Es folgen ein paar Filmtipps, die nicht nur einfach unterhaltsam, sondern lehrreich sind, nämlich, um die Englischkenntnisse zu verbessern, denn hey, rostet Dein Englisch vielleicht auch? Filme sind perfekt zum Sprachen lernen. Auch wenn „Love actually“ einer meiner liebsten Weihnachtsfilme ist, starten wir mit „Kevin – Allein zuhaus“, weil nicht ganz so anspruchsvollen hinsichtlich Sprachwortschatz. Wobei ich wohl eher mit dem erstgenannten starte, denn hey, die Sprache der Liebe ist eigentlich international…
Zwischen den Feiertagen gibt es ganz viel Leerzeit. Häufig glüht das TV-Gerät und warum dann nicht zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen, also beim Schauen Lernen. Wie das? Filme in der Originalsprache anschauen! Denn, erstens sind die Originale meist besser als die übersetzten Versionen und zweitens lernt man dabei direkt die Fremdsprache. Folgende Filmtipps, vor allem die Klassiker, gehen immer und man kennt irgendwie den Inhalt, also kann man den Film auch gleich auf Englisch gucken und schwubbs, hat man für 90 Minuten direkt eine English-Lesson erhalten. Am besten den Film auch gleich ohne die Untertitel schauen, und schon trainierst Du das Hörverstehen ganz nebenbei.
English Lesson 1 – drück einfach auf PLAY
So einfach und effektiv kann Sprachenlernen sein und deshalb gibt es unten eine Liste mit dafür geeigneten Filmen. Die Linguisten von Preply haben mithilfe einer Wortschatzanalyse die 20 der beliebtesten Weihnachtsfilme untersucht, um herauszufinden, welche sich am besten eignen, um sein Englisch zu verbessern. Diese Liste will ich Dir zeigen, schau unten. Natürlich kannst Du auch bei Deinem Streaming Anbieter die Serie im Original schauen, eh viel besser, wenn der Schauspieler auch im Original seinen Text sagt.
Die besten Weihnachtsfilme, um dein Englisch zu verbessern
Wer die besten und beliebtesten Weihnachtsfilme in der Originalversion mit Untertiteln schaut, trainiert seine Englischkenntnisse spielend leicht. Gerade die Film-Klassiker sind dafür perfekt geeignet:
- Kevin – Allein zu Haus und Kevin – Allein in New York sind gut verständliche Filme, die auch für diejenigen geeignet sind, die noch nicht über einen sehr großen englischen Wortschatz verfügen
- Nightmare Before Christmas ist unter den Weihnachtsfilmen der am besten geeignete für Englischexperten, die ihren Lexikon erweitern wollen
Wer keine Lust auf lange Vokabellisten und Bücher wälzen hat, kann seine Sprachkenntnisse spielend leicht auch mit Filmen in Originalsprache und mit Untertiteln verbessern. Das klappt auch gut in der Weihnachtszeit, wie diese Analyse zeigt. Englisch können wir alle irgendwie ein bisschen mehr oder weniger gut und da hilft es „am Ball zu bleiben“ und Filme zu schauen.
Welche Weihnachtsklassiker sich besonders gut eignen, um den Wortschatz auf Englisch zu verbessern wurden von eine den Sprachlernexperten von Preply untersucht: Das Ergebnis der Analyse ist eine Rangliste der am besten geeigneten Weihnachtsfilme um, der Wortschatz zu verbessern, je nach Sprachniveau.
Rangliste: Die besten Weihnachtsfilme, um Englisch zu verbessern, nach Drehbuchanalyse der Wortvielfalt und Sprachschwierigkeit. Die vollständigen Ergebnisse mit der Anzahl der Wörter, die zu jedem Niveau gehören finden Sie hier: Insert Link
Film | Originaltitel | Erscheinungsjahr | Wortschatz | Wortvielfalt | |
1 | Kevin – Allein zu Haus | Home Alone | 1990 | 6.250 | 950 |
2 | Kevin – Allein in New York | Home Alone 2: Lost in New York | 1992 | 7.291 | 1.054 |
3 | Santa Clause – Eine schöne Bescherung | The Santa Clause | 1994 | 8.563 | 1.121 |
4 | The Christmas Chronicles | The Christmas Chronicles | 2018 | 7.900 | 1.034 |
5 | Verrückte Weihnachten | Christmas with the Kranks | 2004 | 7.373 | 1.064 |
6 | Versprochen ist versprochen | Jingle All the Way | 1996 | 6.908 | 1.109 |
7 | Buddy – Der Weihnachtself | Elf | 2003 | 9.218 | 1.178 |
8 | Schöne Bescherung | National Lampoon’s Christmas Vacation | 1989 | 6.929 | 1.230 |
9 | Tatsächlich… Liebe | Love Actually | 2003 | 10.816 | 1.404 |
10 | Der Prinz aus Zamunda | Coming to America | 1998 | 7.779 | 1.145 |
11 | Family Man | The Family Man | 2000 | 10.586 | 1.426 |
12 | Das Wunder von Manhattan | Miracle on 34th Street | 1994 | 8.593 | 1.229 |
13 | Der Nussknacker und die vier Reiche | The Nutcracker and the Four Realms | 2018 | 5.556 | 908 |
14 | Der Grinch | How the Grinch Stole Christmas | 2000 | 6.328 | 1.210 |
15 | Liebe braucht keine Ferien | The Holiday | 2006 | 11.173 | 1300 |
16 | Disneys Eine Weihnachtsgeschichte | A Christmas Carol | 2009 | 4.771 | 902 |
17 | Stirb langsam | Die Hard | 1988 | 7.794 | 1.312 |
18 | Die Glücksritter | Trading Places | 1983 | 8.968 | 1371 |
19 | Der Polarexpress | The Polar Express | 2004 | 4.709 | 809 |
20 | Nightmare Before Christmas | The Nightmare Before Christmas | 1993 | 5.451 | 1.098 |
Laut der Analyse sind die Filme Kevin – Alleine zu Haus und die Fortsetzung Kevin – Allein in New York am besten geeignet, den Wortschatz derjenigen zu verbessern, die gerade erst begonnen haben, sich der englischen Sprache zu nähern. Die meisten Wörter gehören zum Wortschatz des Niveaus A1 und nur wenige Wörter im Film sind Teil des Vokabulars des Niveaus C1, 106 im ersten und 134 im zweiten Film. Das macht die beiden Filme über die Weihnachtsabenteuer des kleinen Kevin für diejenigen besonders geeignet, die neu in der englischen Sprache sind.
Der Film Santa Clause – Eine schöne Bescherung, Filmklassiker aus den 1990er Jahren, in dem es um einen Vater geht, der den Weihnachtsmann bei der Zustellung von Geschenken ersetzen muss – bietet ebenfalls hervorragende Möglichkeiten, seinen Wortschatz auf einfache, aber effektive Weise zu verbessern. Der Film ist besonders für diejenigen geeignet, die sich einem B1-Niveau der englischen Sprache nähern wollen: 830 Wörter werden im Film ausgesprochen, die zu diesem Niveau gehören. Das stellt eine ausgezeichnete Gelegenheit dar, sich dem mittleren Englischniveau anzunähern.
Unter den Filmen für Experten der englischen Sprache finden wir Nightmare Before Christmas, eines von Tim Burtons animierten Meisterwerken mit dem Kürbiskönig Jack Skellington in der Hauptrolle. Dieser Film eignet sich besonders für Lernende, die bereits über einen Grundwortschatz in Englisch verfügen und ihre Kenntnisse vertiefen möchten: Mit diesem Film ist es beispielsweise möglich, bis zu 392 Wörter auf B2-Niveau und 117 auf C1-Niveau zu lernen und somit ein höheres Sprachniveau zu erreichen.
Zu den Filmen, die Lernende mit mittleren bis hohen Englischkenntnissen sehen können, um neue Begriffe zu entdecken, gehört Der Polarexpress, ein animierter Weihnachtsfilm aus dem Jahr 2004, in dem 240 neue Wörter auf B2-Niveau und 113 auf C1-Niveau entdeckt werden. Auch der Weihnachtsklassiker Die Glücksritter eignet sich sehr gut, um das Lexikon: In diesem Film mit Eddie Murphy in der Hauptrolle kommen 499 Wörter auf B2-Niveau und 195 Wörter auf C1-Niveau vor.
So wurden die Drehbücher analysiert
Um die Weihnachtsfilme nach ihrem sprachlichen Schwierigkeitsgrad zu bewerten, analysierten die Linguist:innen alle im Drehbuch enthaltenen Worte und klassifizierten ihr jeweiliges Sprachniveau gemäß des Oxford English Dictionarys nach A1, A2, B1, B2, C1. Den verschiedenen Sprachniveaus wurde ein Schwierigkeitsgrad zugeordnet: Worte mit dem Niveau A1 erhielten 1 Punkt, für A2 wurden zwei Punkte vergeben. Für B1 gab es sechs Punkte, für B2 bereits acht Punkte und für Worte aus dem höchsten Sprachniveau C1 wurden zwölf Punkte vergeben. Auf diese Weise ergab sich für alle analysierten Filme eine Summe, die den Schwierigkeitsgrad der Sprache im Film ausdrückt. Um die Filme, mit teilweise gravierend unterschiedlichen Spielzeiten und deshalb umfassenderen Drehbüchern, vergleichen zu können, wurden die Summen standardisiert und eine faire Rangliste der Weihnachtsklassiker entsprechend ihres sprachlichen Niveaus konnte ermittelt werden.
In diesem Sinne – friedvolle Weihnachtsfeiertage und einen guten Start im neuen Jahr!
Weitere Tipps für Winterferien gibt es hier oder zur Klamottenwahl gibt es hier